每年到了教師節,家裏都會接到父親以前教的學生的電話,今年也不例外,只不過他的學生會無法接受父親已經離開這世界的事實。今天母親提到有一個方濟畢業的同學打電話要祝父親教師節快樂卻聽到父親已經離開這世界的事實,在電話一端痛哭的情形。唉,只能說父親很成功的扮演一個老師的典範,默默的影響他所教過的學生,而這些事情,他也不會張揚,現在從受過他鼓勵的學生、同事中才慢慢知到他這些不平凡的故事。
父親是一個很勤勞的老師,他當老師四十多年從沒有聽到他說累,也很少請假除了家中重大事情。師專,師大及張老師的專業訓練,讓他有更多專業知識及經驗去幫助在青春路上躊躇的青年學子,也許是父親從小家庭狀況讓他覺得學習及教育是可以改變一個人一生,他在方濟中學任教期間,不曉得花費了多少心血,去開導鼓勵並陪這些學子慢慢的拾回對書本的興趣,考上高中或大學,去實現自己的夢想,這也許對於一般順遂的求學路程的人是無法想像,他不放棄這些曾經在高中聯考失敗的青年學子,給他們鼓勵,適時給他們一根釣竿,教他們英文並陪他們一起讀書,以自己潛移默化的方式來啟發學生,這是他的方式,也是學生中永遠的盧老師。
除了方濟中學的教務工作,張老師的義工是父親另外一個將教育所學的知識及經驗用於助人服務上,我不知道有多少人經由與88號輔導員電話諮商後沒做出糊塗事,也不知道有多少人經由父親電話輔導改變了他的一生,十多年來,他總是很準時的值班,接電話,幫這社會中一羣無助困惑的人們提供他的建議,默默的讓這社會變得更好,而他也樂於這工作所給他的成就感。
今年的教師節,許多曾被父親教過的學生感到失落,讓他的同事憶起和父親共事的點點滴滴,選了一首 Bette Midler 唱的 Wind Beneath My Wings給父親,謝謝他就像那風一樣,默默的支撐著一雙雙想展翅飛翔的翅膀,完成他們的夢想。
如果你也曾受過父親的鼓勵與幫助,請也給你周遭朋友一點鼓勵與加油。
"Wind Beneath My Wings"
Oh, oh, oh, oh, oh.
It must have been cold there in my shadow,
to never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that's your way.
You always walked a step behind.
So I was the one with all the glory,
while you were the one with all the strength.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.
Did you ever know that you're my hero,
and everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.
It might have appeared to go unnoticed,
but I've got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.
Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.
Did I ever tell you you're my hero?
You're everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings,
'cause you are the wind beneath my wings.
Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away. You let me fly so high.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly high against the sky,
so high I almost touch the sky.
Thank you, thank you,
thank God for you, the wind beneath my wings.
沒有留言:
張貼留言